Services linguistiques gagnants
  
 

   

  

     LA DIFFÉRENCE

 

    PARTENARIAT

    CONTACT

TRANSCEND LANGUAGE

 

 

 

HORMUZDYAR NEKOO

TRADUCTEUR-INTERPRÈTE DIPLÔMÉ

(Maîtrise en Français - Traduction et interprétation, Inde ;

Bac en commerce - Comptabilité et gestion financière, Inde ; Bac en Études européennes, France)

 

Une décennie d’expérience internationale mise à votre disposition:

 Inde, Algérie, France et Canada

 

 

 

Spécialisations : Technologie d’information, finance, communication et juridique

 

Des clients dans le secteur privé ainsi que dans le secteur gouvernemental.

 

Dans les domaines de E-Commerce, informatique et technologie d’information :

Traduction de manuels d’utilisation et de formation, de solutions de gestion (sécurité publique, municipale, documentation,…), d’interfaces de logiciels, de l’aide en ligne et de sites Web, et également de la traduction en hébergement et référence de sites Web. En outre de l’expérience dans la traduction de l’anglais au français dans le domaine des solutions informatiques. Compétences pour la rédaction en anglais des documents divers dans le domaine de l‘informatique.

 

Spécialisation dans la traduction de soumissions et d’offres de services. De bonnes compétences ainsi que de l’expérience, dans les trois aspects qu'exigent de tels mandats : la description technique, la communication et la documentation juridique.

 

Profil détaillé et réalisations en fichier pdf navigable